Вверх страницы
Вниз страницы

Актуальная политика сквозь призму истории, религии и оккультизма

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Актуальная политика сквозь призму истории, религии и оккультизма » #Гематрия, коды и шифры » Зашифрованная подпись Бэкона в пьесах ''Шекспира''


Зашифрованная подпись Бэкона в пьесах ''Шекспира''

Сообщений 1 страница 16 из 16

1

Десятки лет среди Шекспироведов ведутся дискуссии,кто на самом деле был автором его пьес и сонетов,если принять во внимание то,что полу-грамотный драматург из Стратфорда не мог обладать тем объемом знаний,словарным запасом,подробностей жизни аристократии,знанием нескольких языков и т.д. 
Создатель литературного наследия под фамилией «Шекспир» должен был быть философом, мудрецом, обладать основательными знаниями в области географии, истории, мифологии, символизма, геральдики, медицины, юриспруденции, риторике, музыке, ботанике, в военном и даже морском деле. Например, команды, отдаваемые боцманом в «Буре», точно соответствуют ситуации, в которой оказалось терпящее бедствие парусное судно. Он должен был  владеть французским, итальянским, латинским и греческим языками. Лексический словарь произведений Уильяма Шекспира составляет по разным данным от 15 до 22 тысяч слов.
В произведениях Шекспира насчитали: 260 случаев использования им мифологических и исторических персонажей классической античности; 124 места, связанных с юриспруденцией; 172 - с морским делом; 192 места свидетельствуют о знании военного дела; герои Шекспира упоминают названия 63 различных трав, цветов и деревьев. Следует отметить, что публичных библиотек до конца XVI века в Англии не было. Этот факт дает основание предположить, что такие знания и  эрудицию Шекспир мог получить в университете, либо от домашних учителей и от людей, лично участвовавших в военных походах. А доскональное знание Шекспиром многих городов Северной Италии вызывает предположение, что он там побывал.
- Но Шакспер из Стратфорда никогда не плавал по морю, не участвовал в военных действиях, не занимался спортом, не разбирался в ботанике.

В связи с этим,нескольким людям ученые приписывают авторство шекспировских работ. Одних из наиболее  вероятных кандидатов в ''Шекспиры'',указывался великий Фрэнсис Бэкон,который обладал всеми необходимыми знаниями ,состоянием,положением в обществе,коллективом талантлевейших людей в Англии,которые были способны,коллективно или в одиночку взять на себя титанический труд Шекспира. В другой темой я уже указывал на шифры Бэкона в Библии короля Якова(Джеймса) 1611 года,которую он редактировал,по-видимому,руководя целым коллективом талантливых ученых и литераторов.
В псалме 46 Библии короля Джеймса(Якова) ,46м словом с начала строфы и 46 м словом с ее конца появляется имя ''Шекспир''.

http://www.baconlinks.com/VVILL/images/Psalm46.gif
http://bibelausstellung.eduxx-irs.de/items/NAVI_1081_1522_img2.jpg

Я не буду сейчас вдаваться в исторические и литературные подробности,я просто покажу пальцем на зашифрованную  подпись сэра Фрэнсиса Бэкона в первом издании коллекции пьес Уильяма Шекспира 1623 года,когда предполагаемый Шекспир уже 7 лет,как покоился в могилe,а сэр Фрэнсис Бэкон был еще жив.

В 1623 году вышло в свет Первое фолио — сборник шекспировских пьес. Читатель XXI столетия ничего необычного в этом издании не увидел бы: заглавие, крупный портрет автора, то есть Шекспира, предисловие издателя в виде обращения к читателю, посвящение достойным и знаменитым лордамѕ Все вроде бы на месте. Но благодаря скрупулезному исследованию канонов издательской деятельности того времени выяснилось, что в этом фолиоѕ не соблюден ни один из этих канонов! Тогда в другом порядке указывались название книги и автор, не принято было печатать его портрет на обложке, и еще более загадочным выглядело обращение к читателю издателя Бена Джонсона:
На первой странице сборника 1623 года обращение к читателю:

Здесь на гравюре видишь ты
Шекспира внешние черты.
Художник, сколько мог, старался,
С природою он состязался.
О, если б удалось ему
Черты, присущие уму,
На меди вырезать, как лик,
Он стал бы истинно велик.
Но он не смог; и мой совет:
Смотрите книгу, не портрет.

В оригинале это обращение расположено прямо напротив страницы с портретом. Как вы видите,первые три заглавные буквы по вертикали образуют слово ''TWO''- 2  Такой способ шифра назывался ранее акростиxом.
http://www.sirbacon.org/graphics/tothereader.jpg
http://i.gyazo.com/4bffc17ec98d7cc5beb86b634b99893b.png
Заглядываем на 2ю страницу-в пьесе Буря на ней находим точно такую же акростическую комбинацию  ''TWO''
http://i.gyazo.com/bce3288d8a27f39c6ae97dd89986f24e.png
Делаем так же,как рекомендует обращение к читателю-глядим напротив,в первой колонке,на той же линии находим F Bacon-Фрэнсис Бэкон,причем начало фамилии расположено  в строке ,которая начинается со слова ''начало''-Begun,а конец,в строке,которaя начиначинается со слова ''заключение''-Concluding. При этом ,все это располагается в строках,где ведется речь о раскрытии личности.
http://i.gyazo.com/9b885822e31a0eccdf1a9d7c3c4ffe99.png

Сравните оба орнамента ,Библии короля Якова и заголовка пьесы Буря,того же,1623 года издания .

По краям обоих орнаментов,изображавших охоту на Пана,изображены 2 кролика ,сидящих спиной к спине друг друга. На английском жаргоне кролик звучит,как ''conie''- кони,два  кроликa спиной к спине -Two back to back conies -или baconies- Baconies
http://www.cuttingedge.org/KJVImages/Headpiece_Hunt_Pan_Genealog.jpg
http://www.cuttingedge.org/KJVImages/tempest.jpg
Отец Фрэнсиса Бэкона был судьей. В своей книге Resuscitatio( издана в 1672 году) ,Бэкон упоминает о шутке своего отца,когда он приговорил некого крестьянина по фамилии Хог (кабан) к повешению. По словам Бэкона старшего,Хог,перед исполнением приговора сказал Бэкону-судье,что они почти родственники,так как он -кабан,а другой бэкон(копченая свинина). На ,что Бэкон старший ответил ему,что ''кабан еще не бэкон,пока его хорошенько не подвесят''.
http://i.gyazo.com/b4b2641a9a37c05f3acc52f9d503793f.png

Фамильных герб рода Бэконов,на котором изображен кабан(хог)
http://fly.hiwaay.net/~paul/bacon/crest/book.gif
http://www.sirbacon.org/bcoatofarms.jpg

В пьесе ''Виндзорские насмешницы'',того же сборника пьес Шекспира 1623 года,на странице 53,Бэкон воспроизводит ту же шутку своего отца.
http://i.gyazo.com/35c4509b1d334b9df51e91262b20854c.png

В 1930-е годы исследователи обнаружили, что в Первом Фолио среди  виньеток окружающих первую букву в трагедии «Буря»  многократно повторяется имя «Francis Bacon».
- Известно, что Бэкон придумал систему тайнописи еще молодым человеком, назвав ее «двухбуквенным шифром» и описал ее в двух работах «Успех познания» и «О достоинстве и приумножении наук». Это была стеганографическая бинарная система, в которой с помощью шрифтов двух видов (названных A и B) в буквы произвольного текста скрытно вносилась дополнительная информация.  Криптографические доводы в пользу авторства Бэкона были собраны в книге французского генерала Картье, опубликованной в 1938 году. Картье обнаружил,  что в книге Бэкона «Новый Органон» текст явно набран шрифтами двух видов. Двухбуквенный шифр Фрэнсиса Бэкона.Он был профессиональным криптографом, а потому  без особого труда разбил двоичную последовательность на буквы и вскрыл смысл зашифрованных слов.
http://www.lomonosov.org/paste/5141four1560.jpg
http://www.lomonosov.org/paste/5142four1560.jpg
Главным делом своей жизни Бэкон считал борьбу с невежеством, а своей музой он называл богиню мудрости Афину Палладу.  Афину обычно изображают с копьем. А Паллада значит — «потрясающая». Отсюда и псевдоним — Shake Speare, потрясающий копьем.  В то время символизм буквально пронизывал культурную жизнь Европы. 
- Бэконианцы заметили, что среди мифологических персонажей пьесы «Венера и Адонис» есть кабан – родовой знак, родовой тотем Бэкона. На этом основании, они сделали вывод, что этот знак даёт понять, кто был реальным автором.

+1

2

Интересно, что заставило Бэкона отказаться от титула ''величайшего драматурга всех времен'' и чем нам известный Шекспир заслужил это право?
А как же собственное Эго- присуще гениям, они же болезненно любят свои творения и не любят делиться ими, им нужно всеобщее признание и восхищение. Если на самом деле он автор, чего или кого он боялся?
Может быть он редактировал и вставлял свои коды, шифры- несущие более глубокие значения, например: эксперименты и открытия, политические тайны или какие главы, строки и страницы поменяли( не соответствуют оригиналу или стоит обратить внимание)  при редактировании ''Библии Короля Джеймса'' и других трудов.

0

3

Mery написал(а):

Интересно, что заставило Бэкона отказаться от титула ''величайшего драматурга всех времен'' и чем нам известный Шекспир заслужил это право?
А как же собственное Эго- присуще гениям, они же болезненно любят свои творения и не любят делиться ими, им нужно всеобщее признание и восхищение. Если на самом деле он автор, чего или кого он боялся?
Может быть он редактировал и вставлял свои коды, шифры- несущие более глубокие значения, например: эксперименты и открытия, политические тайны или какие главы, строки и страницы поменяли( не соответствуют оригиналу или стоит обратить внимание)  при редактировании ''Библии Короля Джеймса'' и других трудов.

Точно редактировал и точно вставлял коды,это все явствует ,хотя бы из местоположения в ней Псалма 46,которого я подробно касался в теме про 9 Ава.   Ну а то,что по своему высокому социальному статусу ему не полагалось марать свои руки чернилами,сочинительствуя для театра-занятие того времени для низкорожденных особ,это ясно и сейчас. К тому же,Бэкон стоял у истоков розенкрейцерства и протомасонства Британии,так что он и его Рыцари шлема не хотели лишнего шума вокруг себя.
Оригинал Библии 1611 есть в сканированном виде онлайн. Думаю,что при внимательном изучении там много чего можно будет обнаружить.

0

4

Iconoclast написал(а):

Но нет ответа на вопрос: зачем Бэкону скрываться под чужим именем? Под псевдонимом "Шекспир" мог прятаться кто угодно, но только не Фрэнсис Бэкон. Вместо того, чтобы рыться в рукописях в поисках неких шифров, достаточно применить обычное логическое мышление. И тогда станет совершенно очевидно, что автор "новой атлантиды" ну никак не стал бы писать такую пьесу, как "Венецианский купец".

''Кто угодно'' не оставлял в пьесах свое имя и коды,идентичные тем,что оказались в KJV 1611,что находилась целый год под редакцией Бэкона. Мне известны еще два кода в сборнике от 1623 года и один в сонетах,на объяснение которых у меня сейчас нет времени. И как я уже повторил дважды выше-Бэкон мог возглавлять коллектив самых талантливых драматургов страны,тех же Рыцарей шлема,и не все работы Шекспира вышли из под его собственного пера.

0

5

Mery написал(а):

Интересно, что заставило Бэкона отказаться от титула ''величайшего драматурга всех времен'' и чем нам известный Шекспир заслужил это право?
А как же собственное Эго- присуще гениям, они же болезненно любят свои творения и не любят делиться ими, им нужно всеобщее признание и восхищение. Если на самом деле он автор, чего или кого он боялся?
Может быть он редактировал и вставлял свои коды, шифры- несущие более глубокие значения, например: эксперименты и открытия, политические тайны или какие главы, строки и страницы поменяли( не соответствуют оригиналу или стоит обратить внимание)  при редактировании ''Библии Короля Джеймса'' и других трудов.

Присмотрелся внимательно к генеалогической главе Библии Короля Джеймса и обнаружил масонские рукопожатия по генеалогической линии,которую масоны считают своими предтечами. Заметьте,это линия Каина. Не даром англиканские проповедники с ходу отвергли эту версию Библии,назвав ее сатанической. Бэкон и его Рыцари шлема,к счастью,не исказили перевод текста,но разместили розенкрейцесрко-масонские орнаменты  в ней.
http://www.cuttingedge.org/KJVImages/Mas_HS_Powell_Codex_151.jpg
http://www.cuttingedge.org/KJVImages/Mas_HS_GardenEden.jpg
http://www.cuttingedge.org/KJVImages/Mas_HS_GardenEden2.jpg
http://www.cuttingedge.org/KJVImages/Mas_HS_Leah.jpg
http://www.cuttingedge.org/KJVImages/Mas_HS_David_lxxv.jpg

0

6

Iconoclast написал(а):

А он и не оставлял. Если сравнить биографиии двух персонажей, то совершенно ясно, что это разные люди. Например, когда Шекспир  уже разбогател и начал приобретать недвижимость, Бэкон был арестован за долги. Словарный запас Шекспира около 20 000 слов, Бэкона - от силы 8 000.

Конечно,буковки случайно сложились в имя Бэкон,раз 6-7. Знаем,бывает.
К вашему сведению,персонаж,известный нам как Стратфордский Уилльям Шекспир был арестован пару раз за драки в пабах Лондона,а так же,за долги в несколько шиллингов,как раз в то самое время,когда по записям в кадастре Стратфорда он же,приобрел второй по дороговизне дом. Я уже упоминул выше,я не рассматриваю исторические записи,оставляя их за скобками,обращаясь с текстом,исключительно,как декодер.
Глупости про ''любовь'' Бэкона и масонов к иудаизму не нуждаются в комментарии,это скореее всего касается истории вашей собственной болезни,а это,как требует закон,дело сугубо приватное.

0

7

Арнольд Шварценеггер -Я вас всех еб@л

0

8

voyager1970 написал(а):

Конечно,буковки случайно сложились в имя Бэкон,раз 6-7. Знаем,бывает.

Коды - это, конечно, интересно.
Но ведь какую-то информацию в текст можно внести и для того, чтобы что-то скрыть или пустить по ложному следу.
У спецслужб это называется "активным мероприятием". Это называется "ваша рефлексия против нашей рефлексии". Грубо говоря "Игра". Или вы один такой умный на свете?
Наиболее убедительная, на мой вгляд, версия "кто был Шекспиром" изложена в книге - "Игра об Уильяме Шекспире, или
Тайна великого феникса" Ильи Гилилова.
Имя Бэкона вполне может быть зашифровано в текстах, т.к. Шекспир был учеником и воспитанником Бэкона.
К тому же, чтобы писать на старые  исторические английские темы, нужно быть постарше автора, чтобы быть в "теме".
Поэтому Ф.Бэкон скорее всего соавтор Роджера и Елизаветы Рэтленд. ( Возможно и автор ранних текстов )
Рэтленд, например, учился в Падуанском университете вместе с Розенкранцем и Гильдестерном. И это, разумеется, не единственное док-во Гилилова.
П.С. Почему вы считате, что в книгах Э. Саттона каждое слово - правда? Как говорил Андропов: в хорошей "активке" должно быть 95% правды и 5% лжи. Очень интересно игру глобальных сил разбирает в книге "Странствие" С. Кургинян. К сожалению она существует только в газетном варианте и не была издана книгой. У меня есть электронная версия.
П.С.2. Когда журналистам разрешили писать о том, что происходит в Бильделберском клубе, может эта площадка потеряла актуальность для элиты,но стала ложной целью конспирологов?
П.С.3. По поводу мотивов глобалистов... Какие у них идеи? Гностические.  Этот момент разбирал С. Кургинян в "Исав и Иаков". Рассмотрите его точку зрения. Очень интересно ваше мнение.
П.С.4. Иногда в тексте интересно не то, что там есть, а то, чего там нет. ( Хотя вроде бы должно ). Например. Гуляет по Инету фильм, который показывали тайно в райкомах про сионизм-фашизм.  Ротшильды там есть, а Рокофеллеров там нет.  Ну да. Это другие фашисты и с ними мы пока не боремся:)
П.С.5 Ну вы чужую Игру увидели. И что? Это же не просто "Игра" , а метафизика и Цель. Сами вы не способны сформировать ничего реального, чтобы противостоять Духу Смерти. "А на рубежах бои ...".  Против "Духа Смерти" есть только "Дух Жизни"... "воля к смерти" против "воли к жизни".

Отредактировано uehlsh (16.12.2021 22:26)

0

9

Сюжет "Потерянного труда любви" повествует о юности короля Наварры и трех его придворных, лордах Дюмейне, Лонгавиле и Бероуне, а также трех придворных дамах. Драма содержит реальную любовную связь, которая существовала между Фрэнсисом Бэконом и Маргаритой Наваррской во время его визита во Францию в 1576-8 годах. Имена трех лордов взяты непосредственно из паспорта Антони, когда он жил на территории Наварры (1583-92 гг.) Имена подписаны Dumain, Longaville, Biron(Berowne). Пьеса также отражает большой интерес Бэкона к масонству с многочисленными ссылками на масонские обряды и ритуалы высших степеней. Подробнее об исторических ссылках на опыт братьев Бэкон и пьесу Шекспира Love's Labor's Lost читайте в книге Питера Докинза The Great Vision.

0

10

римечательно,что в библии ,составленной при короле Джеймсе/Яковe(KJV),в Англии в 1611 году(не знаю совпадение или закономерность),Псалом 46 оказался на 666 странице. Последная строфа Псалма 46 оказывается  1776 й по счету от конца псалмов. По странному совпадению,Фридом Тауэр(ВТЦ Единого Мира) имеет высотy 1776 футов,что так же является годом основания знаменитого Ордена Баварских Иллюминатов Адама Вайсхаупта.Не знаю,является ли это совпадением,либо очередным тайным кодом в библии короля Джеймса( Яковa)1611 года,но в главе 3й Книге Бытия,там где змей(дьявол-искуситель) уговаривает Еву попробовать запретный плод с Древа Знания,он делает это в точности в 46 словах.

“Yea, hath God said, Ye shall not eat of every tree of the garden? -14

Ye shall not surely die. -5

For God doth know that in the day ye eat thereof, then your eyes shall be opened, and ye shall be as gods, knowing good and evil.” -27 Words

14 + 5 + 27 = 46
В русскоязычной версии Библии количество слов может отличаться,поэтому я даже не стал их считать.Суммарная высота всех зданий ВТЦ составляет 6660 футов
http://www.secretsinplainsight.com/wp-c … unting.jpg
Кроме того,что псалм 46 располагался в оригинальной версии библии короля Джеймса 1611(911) года на 666 странице,так он еще размещен в 666 главе с конца.

Случайным или неслучайным образом в том же псалме 46 библии короля Джеймса ,46м словом с начала строфы и 46 м словом с ее конца появляется имя ''Шекспир''.Если учитывать гипотезу,что подлинным автором пьес Шекспира являлся титан мысли,оккультист и полимат,сэр Фрэнсис Бэкон,которой по меньшей мере был редактором библии короля Джеймса,если не автором всего ее проекта,то такое совпадение совсем неслучайно.
http://www.sirbacon.org/links/bible.html
''Существует немало соображений относительно участия Шекспира в переводе поэтической части (псалмов и Песни Соломона) Библии короля Якова. В доказательство приводят нумерологические свидетельства. Утверждается, что Шекспир родился 23 апреля 1564 года и умер 23 апреля 1616-го. Сумма 23 и 23 дает 46. Библия короля Якова была опубликована в 1611 году, когда Шекспиру было 46 лет. Имя «William Shakespear» может читаться как анаграмма «Неге was I, like a psalm» («здесь был я, подобный псалму»). ''
''Тайна короля Якова'' Филип Депуа

Авторы ''проекта 911'' умудрились увязать первоначальный и нынешний ВТЦ со всеми оккультными концепциями,от  древнего Египта,до масонства,причем этот след можно обнаружить не только в архитектуре или математике проекта,но и изучив хорошенько послужной список главного архитектора башен-близнецов,Минору Ямазаки.

Американский архитектор японского происхождения,Минору Ямасаки,не  только отобразил символически Нил и пирамиды в Гизы в комплексе ВТЦ НЙ,но и сочетал в дизайне башен-близнецов исламские мотивы,намеки на священный камень Кааба в Мекке,созвездие Ориона и мн. другие эзотерические концепции. Минору Ямасаки являлся автором множества проектов в Саудовской Аравии,от аэропорта  в Дахране,до Монетного Двора СА,был любимым архитектором королевской семьи Саудов,загруженный заказами от них,и даже не в состоянии взяться за все эти проекты физически. Напомню,что весь комплекс вокруг Каабы в Мекке строила строительная фирма Мухаммеда Бин Ладена,отца Осамы. Документальный свидетельств у меня нет,но так как почти все королевские объекты строила компания бин Ладена,то скорее всего,они выполняли и проекты Ямасаки. По нескольким свидетельствам,строительая компания Мухаммеда бин Ладена принимала участие в строительстве самого проекта ВТЦ.
Мемориал 911 сейчас напоминает комплекс вокруг Каабы в Мекке,что не может быть случайностью,так как сам Ямасаки заявлял о том,что он хотел символизировать Мекку в этом проекте.
Yamasaki received the World Trade Center commission the year after the Dhahran Airport was completed. Yamasaki described its plaza as "a mecca, a great relief from the narrow streets and sidewalks of the surrounding Wall Street area." True to his word, Yamasaki replicated the plan of Mecca's courtyard by creating a vast delineated square, isolated from the city's bustle by low colonnaded structures and capped by two enormous, perfectly square towers—minarets, really
Проект Ямасаки в Дахране даже отражен на саудовских реалах 1966  года. Если учитывать гипотезу,что подлинным автором пьес Шекспира являлся титан мысли,оккультист и полимат,сэр Фрэнсис Бэкон,которой по меньшей мере был редактором библии короля Джеймса,если не автором всего ее проекта,то такое совпадение совсем неслучайно.
http://www.sirbacon.org/links/bible.html
''Существует немало соображений относительно участия Шекспира в переводе поэтической части (псалмов и Песни Соломона) Библии короля Якова. В доказательство приводят нумерологические свидетельства. Утверждается, что Шекспир родился 23 апреля 1564 года и умер 23 апреля 1616-го. Сумма 23 и 23 дает 46. Библия короля Якова была опубликована в 1611 году, когда Шекспиру было 46 лет. Имя «William Shakespear» может читаться как анаграмма «Неге was I, like a psalm» («здесь был я, подобный псалму»). ''
''Тайна короля Якова'' Филип Депуа

Авторы ''проекта 911'' умудрились увязать первоначальный и нынешний ВТЦ со всеми оккультными концепциями,от  древнего Египта,до масонства,причем этот след можно обнаружить не только в архитектуре или математике проекта,но и изучив хорошенько послужной список главного архитектора башен-близнецов,Минору Ямазаки.

Американский архитектор японского происхождения,Минору Ямасаки,не  только отобразил символически Нил и пирамиды в Гизы в комплексе ВТЦ НЙ,но и сочетал в дизайне башен-близнецов исламские мотивы,намеки на священный камень Кааба в Мекке,созвездие Ориона и мн. другие эзотерические концепции. Минору Ямасаки являлся автором множества проектов в Саудовской Аравии,от аэропорта  в Дахране,до Монетного Двора СА,был любимым архитектором королевской семьи Саудов,загруженный заказами от них,и даже не в состоянии взяться за все эти проекты физически. Напомню,что весь комплекс вокруг Каабы в Мекке строила строительная фирма Мухаммеда Бин Ладена,отца Осамы. Документальный свидетельств у меня нет,но так как почти все королевские объекты строила компания бин Ладена,то скорее всего,они выполняли и проекты Ямасаки. По нескольким свидетельствам,строительая компания Мухаммеда бин Ладена принимала участие в строительстве самого проекта ВТЦ.
Мемориал 911 сейчас напоминает комплекс вокруг Каабы в Мекке,что не может быть случайностью,так как сам Ямасаки заявлял о том,что он хотел символизировать Мекку в этом проекте.
Yamasaki received the World Trade Center commission the year after the Dhahran Airport was completed. Yamasaki described its plaza as "a mecca, a great relief from the narrow streets and sidewalks of the surrounding Wall Street area." True to his word, Yamasaki replicated the plan of Mecca's courtyard by creating a vast delineated square, isolated from the city's bustle by low colonnaded structures and capped by two enormous, perfectly square towers—minarets, really
Проект Ямасаки в Дахране даже отражен на саудовских реалах 1966  годаЕсли учитывать гипотезу,что подлинным автором пьес Шекспира являлся титан мысли,оккультист и полимат,сэр Фрэнсис Бэкон,которой по меньшей мере был редактором библии короля Джеймса,если не автором всего ее проекта,то такое совпадение совсем неслучайно.
http://www.sirbacon.org/links/bible.html
''Существует немало соображений относительно участия Шекспира в переводе поэтической части (псалмов и Песни Соломона) Библии короля Якова. В доказательство приводят нумерологические свидетельства. Утверждается, что Шекспир родился 23 апреля 1564 года и умер 23 апреля 1616-го. Сумма 23 и 23 дает 46. Библия короля Якова была опубликована в 1611 году, когда Шекспиру было 46 лет. Имя «William Shakespear» может читаться как анаграмма «Неге was I, like a psalm» («здесь был я, подобный псалму»). ''
''Тайна короля Якова'' Филип Депуа

Авторы ''проекта 911'' умудрились увязать первоначальный и нынешний ВТЦ со всеми оккультными концепциями,от  древнего Египта,до масонства,причем этот след можно обнаружить не только в архитектуре или математике проекта,но и изучив хорошенько послужной список главного архитектора башен-близнецов,Минору Ямазаки.

Американский архитектор японского происхождения,Минору Ямасаки,не  только отобразил символически Нил и пирамиды в Гизы в комплексе ВТЦ НЙ,но и сочетал в дизайне башен-близнецов исламские мотивы,намеки на священный камень Кааба в Мекке,созвездие Ориона и мн. другие эзотерические концепции. Минору Ямасаки являлся автором множества проектов в Саудовской Аравии,от аэропорта  в Дахране,до Монетного Двора СА,был любимым архитектором королевской семьи Саудов,загруженный заказами от них,и даже не в состоянии взяться за все эти проекты физически. Напомню,что весь комплекс вокруг Каабы в Мекке строила строительная фирма Мухаммеда Бин Ладена,отца Осамы. Документальный свидетельств у меня нет,но так как почти все королевские объекты строила компания бин Ладена,то скорее всего,они выполняли и проекты Ямасаки. По нескольким свидетельствам,строительая компания Мухаммеда бин Ладена принимала участие в строительстве самого проекта ВТЦ.
Мемориал 911 сейчас напоминает комплекс вокруг Каабы в Мекке,что не может быть случайностью,так как сам Ямасаки заявлял о том,что он хотел символизировать Мекку в этом проекте.
Yamasaki received the World Trade Center commission the year after the Dhahran Airport was completed. Yamasaki described its plaza as "a mecca, a great relief from the narrow streets and sidewalks of the surrounding Wall Street area." True to his word, Yamasaki replicated the plan of Mecca's courtyard by creating a vast delineated square, isolated from the city's bustle by low colonnaded structures and capped by two enormous, perfectly square towers—minarets, really
Проект Ямасаки в Дахране даже отражен на саудовских реалах 1966  года

0

11

Энциклопедическое изложение масонской, герметической, каббалистической и розенкрейцеровской символической философии
Холл Мэнли Палмер

Настоящее рассмотрение запутанной проблемы взаимоотношений Бэкона, Шекспира и розенкрейцеров предпринято не ради тщетной цели побеспокоить кости давно умерших людей, а для того чтобы оставалась надежда, что критический анализ поможет снова открыть утерянное для мира знание, утерянное с тех пор, как умолк оракул. У. Ф. Уигстон назвал барда из Эйвона «призрачным капитаном Шекспиром, розенкрейцеровской маской». Это — одно из самых важных утверждений относительно проблемы Шекспира.

Совершенно ясно, что Уильям Шекспир не мог без посторонней помощи написать все то, что вышло под его именем. Он не обладал для этого необходимой литературной культурой. Дело в том, что городок Стратфорд не имел школы, в которой бы тот мог получить знания, которые отражены в сочинениях, ему приписываемых. Его родители были неграмотными, и его детство не было отягощено учением. Есть шесть образцов рукописей Шекспира. Все они подписаны им, и три из них представляют его завещание. Неряшливый вид, кляксы говорят о том, что Шекспир не был знаком с пером и что, видимо, он копировал приготовленную для него подпись, или же его рукой кто-то водил. До сих пор не обнаружено ни одного экземпляра его пьесы или сонета, написанного от руки, и этому нет правдоподобных объяснений. Есть только фантастические и неправдоподобные предположения, появившиеся в предисловии к Большому Фолио.

У автора, демонстрирующего знакомство с литературой всех веков, должна была быть хорошая библиотека. Тем не менее, нет сведений о том, что у Шекспира была такая библиотека, и в его завещании нет упоминания о книгах. Комментируя тот факт, что дочь Шекспира Джудит была неграмотной, и в 27 лет могла только расписаться, Игнаций Донелли говорит, что невероятно, чтобы Шекспир, если он написал пьесы, которые ему приписывают, позволил дочери остаться неграмотной, так что она, даже выйдя замуж, не смогла прочесть ни строчки из того, что написал отец и что сделало его богатым и знаменитым.

Споры возникают и по поводу того, где Шекспир мог приобрести знание французского, итальянского, испанского и датского языков, не говоря уже о латыни и греческом. Потому что вопреки редкому пристрастию автора к латыни в шекспировских пьесах Бен Джонсон, который лучше кого-либо знал Шекспира, говорил о том, что актер из Стратфорда понимал «немного по латыни и еще меньше по-гречески»! Ну а не странно ли, что Шекспир так и не сыграл главных ролей в знаменитых пьесах, которые он вроде бы написал, или же в пьесах компании, участником которой он был? Кажется, высшим его достижением была роль Тени отца Гамлета. Вопреки своей известной скупости, Шекспир не делал никаких попыток хоть как-то контролировать издания своих пьес, многие из которых печатались анонимно. Насколько известно, его родственники и наследники не участвовали в печатании Первого Фолио после его смерти и не имели от этого издания никаких финансовых выгод.

ПОРТРЕТ ШЕКСПИРА С НАЛОЖЕННЫМ НА НЕГО ПОРТРЕТОМ БЭКОНА

Портрет сэра Фрэнсиса Бэкона в издании 1640 года «О достоинстве и приумножении наук» при наложении его на портрет Вильяма Шекспира из первых четырех фолио шекспировских пьес устанавливает, вне всяких сомнений, идентичность этих двух лиц. Нет ни одного существенного различия в особенностях лиц. Видимое же различие достигается за счет ретуши, добавления шляпы и бороды, изменения прически. Портрет Бэкона кисти Ван Сомера — один из немногих, где этот государственный деятель изображен без головного убора — показывает высокий продолговатый лоб, который виден также и в портрете Друшо. Грубость портрета Друшо, вызывавшая критические отзывы поклонников Шекспира в течение трех веков, была существенной частью замысла исказить черты лорда Бэкона до такой степени, что его невозможно было узнать. Д-р Спекмен открыл шифр, посредством которого буквы в словах «It was» во второй строке стиха Бена Джонсона «К читателю» могут быть заменены буквами «F. Васо». Метод декодирования заключается в сдвиге алфавита из 22 букв на шесть мест вправо с заменой букв верхнего алфавита буквами нижнего алфавита. Так (полагая V как W),

ABCDEFGHIKLMNOPQRSTVXZ

STVXZABCDEFGHIKLMNOPQR

Начальные строки стихотворения Бена Джонсона в этом случае читаются

This figure, that though here seest put

F. Baco for gentle Shakespeare Cut.

Фигура, которую ты здесь видишь,

Ф. Бэкон, изображенный как Шекспир.[25]

Из «Короля Ричарда II» Шекспира, Кварто 1597

ЗАСТАВКА, ПОКАЗЫВАЮЩАЯ СВЕТЛЫЕ И ОТТЕНЕННЫЕ БУКВЫ А

Показанная выше орнаментированная заставка уже давно считается подписью или знаком Бэкона или розенкрейцеров. Светлое и темное А появляется в нескольких томах, опубликованных эмиссарами розенкрейцеров. Если приведенную выше фигуру сравнить с фигурой из «Alciati Emblemata», представленной на последующих страницах, шифрованное использование двух видов А будет подтверждено еще раз.

Будь Шекспир автором пьес, которые ему приписывают, тогда его рукописи и неопубликованные пьесы определенно составили бы его самое ценное достояние. Однако в своем завещании, делая оговорки о подержанной кровати и «большой серебряной позолоченной вазе», он даже не упоминает и не завещает никому свои рукописи.

В то время как издания Фолио и Кварто подписаны именем William Shakespeare, все известные автографы актера из Стратфорда имеют вид William Shakspere. Может быть, это изменение в написании означает что-то такое, что проглядели исследователи? Далее, если издатели первого шекспировского Фолио так почитали своего брата-актера, как это следует из их предисловий к этому тому, то почему же они, как бы ссылаясь на продолжающуюся известную им шутку, помещают на титульном листе очевидную на него карикатуру?

Настораживают и некоторые несуразности в личной жизни Шекспира. В самом зените своей литературной славы он больше всего занят скупкой солода для пивоварения. Да и образ бессмертного Шекспира как заимодавца — это автора-то «Венецианского купца»! И все же среди тех, кого он преследовал за долги, был его земляк, у которого он в судебном порядке изъял неуплаченный долг в два шиллинга. Другими словами, в личной жизни Шекспира нет ничего такого, что оправдывало бы приписываемое ему литературное величие.

Из книги Р. Бертона «Анатомия меланхолии»

ТИТУЛЬНЫЙ ЛИСТ «АНАТОМИИ МЕЛАНХОЛИИ» БЕРТОНА

Эксперты по Бэкону утверждают, что книга Р. Бертона «Анатомия меланхолии» на самом деле является записной книжкой Фрэнсиса Бэкона, куда он записывал странные и редкие образцы знания в течение всей своей жизни. Предполагается, что титульная страница несет в себе зашифрованное сообщение. Ключом к этому шифру является фигура маньяка в правом нижнем углу. Согласно миссис Элизабет Галлуп, небесный шар, на который указывает маньяк, является шифрованным символом Бэкона. Планетарные знаки, которые появляются в облаках на полях листа напротив фигур 4, 5, 6 и 7, означают планетарные конфигурации, которые и приводят к изображенным видам маний. Сидящий человек с головой, покоящейся на его руке, считается сторонниками бэконовской версии самим сэром Фрэнсисом Бэконом.

Философские идеи в пьесах Шекспира отчетливо демонстрируют, что их автор хорошо знаком с доктринами и идеями розенкрейцеров. На самом деле глубина шекспировских произведений несет на себе отпечаток такого величия, которое присуще только лишь просвещенным этого мира. Большинство из тех, кто искал решения загадки Бэкон — Шекспир, были исследователями-интеллектуалами. Несмотря на их эрудицию, они проглядели важную точку зрения, которая определяется ролью трансцендентализма в философских достижениях веков. Таинства сверхфизики недоступны материалистам, чья подготовка не позволяет им оценить все тонкости и сложности. Ну кто, кроме каббалиста, пифагорейца или платониста, мог бы написать «Макбета», «Гамлета», «Цимбелина»? Ну кто, кроме человека, погруженного в мудрость Парацельса, мог написать «Сон в летнюю ночь»?

Отец современной науки, законоведения, редактор Библии, патрон современной демократии и один из основателей современного масонства, сэр Фрэнсис Бэкон был человеком, обладающим многими способностями и преследовавшим много целей. Он принадлежал ордену розенкрейцеров; некоторые даже думают, что он-то и был Розенкрейцем. Если он и не был тем, кого в розенкрейцеровских рукописях называют прославленным отцом C.R.C., то уж во всяком случае он был инициированным высокой степени. Для изучающих символизм, философию и литературу розенкрейцеров его активность в связи с этим секретным обществом представляется очень важной.

Тонны бумаги исписаны, чтобы выяснить, был ли Фрэнсис Бэкон автором шекспировских пьес и сонетов. Непредубежденное рассмотрение этих свидетельств не может не убедить недогматичного человека в правдоподобности этой теории. На самом деле энтузиасты, боровшиеся за то, чтобы отождествить сэра Фрэнсиса Бэкона с бардом из Эйвона, могли бы давно выиграть дело, если бы рассмотрели его под правильным углом. Он заключается в том, что Фрэнсис Бэкон, инициированный розенкрейцер, зашифровал в пьесах Шекспира секретное учение братства розенкрейцеров и истинные ритуалы масонского ордена. Миру еще предстоит открыть, что он был действительным основателем этого ордена. Сентиментальный мир, однако, не любит расставаться со своими героями, даже если при этом оказывается перед неразрешенным противоречием. Тем не менее, если было бы доказано, что разрешение противоречия может открыть такую информацию, которая принесет пользу, тогда лучшие умы участвовали бы в разрешении противоречий. Дискуссия вокруг Бэкона — Шекспира стараниями большинства участников спора затрагивает наиболее важные аспекты науки, религии и этики. Те, кто разгадает эту загадку, сумеют найти ключ к потерянной мудрости человечества.

Из книги «Alciati Emblemata»

ЗНАК БЭКОНА

Этот любопытный том, из которого взята гравюра, был опубликован в Париже в 1618 году. Внимание исследователей Бэкона было немедленно привлечено к изображению борова на переднем плане. Бэкон часто обращался к этому животному, обыгрывая его в каламбурах, особенно в связи с тем, что имя Бэкон является производным от слова «бук» (beech), — плодами бука было принято кормить свиней. Два столба на фоне картины представляют интерес для масонов. Две буквы А почти в центре картины — одна светлая и другая темная — представляют уже сами по себе доказательство влияния Бэкона. Наиболее убедительное свидетельство, однако, состоит в том факте, что 17 является нумерическим эквивалентом букв латинской формы имени Бэкона (F. Васо) и как раз 17 букв появляются в трех словах на иллюстрации.

Понимание огромных интеллектуальных способностей Бэкона явилось причиной того, что король Яков поручил ему рукописи перевода так называемой Библии короля Якова для сверки, внесения исправлений и изменений. Документ оставался у Бэкона около года, но нет никакой информации о том, что происходило в это время. Относительно этой работы У. Смедли писал: «Когда-нибудь будет доказано, что вся схема Авторизованной Библии принадлежит Фрэнсису Бэкону» (см. «Тайну Фрэнсиса Бэкона»). Первое издание Библии короля Якова содержит зашифрованную заставку Бэкона. Не хотел ли он в зашифрованном виде в авторизованной Библии скрыть то, что не смел буквально открыть в тексте, а именно секретный розенкрейцеровский ключ к мистическому и масонскому христианству? Бэкон обладал, безусловно, всем необходимым для написания шекспировских произведений, включая философское и общее знание. Кроме того, он был композитором, и лингвистом, и юристом. Его духовник д-р У. Роули и Бен Джонсон аттестуют его способности, как философские, так и поэтические, с самой лучшей стороны. Первый из них говорил: «Если бы я помыслил, что Бог излил на кого-нибудь из нынешних людей луч познания, то это относилось бы к нему. Он прочитал много книг, но знания его происходят не от книг, но из самых основ и понятий внутри него самого» (см. Введение к «Resuscitatio»).

Сэр Фрэнсис Бэкон, будучи не только способным юристом, но и блестящим придворным, обладал тонким знанием парламентских законов и этикета королевского двора; это знание превосходно проявляется в шекспировских пьесах, и вряд ли его мог приобрести человек из захолустного Стратфорда. Лорд Веруламский посетил много стран, и этот опыт помог ему в создании колорита, передающего подлинную атмосферу тех мест и времен, которые описаны в пьесах. Между тем нет никаких свидетельств о том, что Шекспир вообще выезжал за пределы Англии.

Великолепная библиотека сэра Фрэнсиса Бэкона содержит книги, которые необходимы для цитирования и пересказа анекдотов в пьесах Шекспира. Многие пьесы основаны на сюжетах, изложенных в более ранних произведениях, перевода которых на английский язык не было в то время. Оригиналы могли быть прочитаны лордом Веруламским, но маловероятно, чтобы их прочитал Уильям Шекспир.

Существует огромное количество свидетельств в пользу того, что за пьесами Шекспира стоит Бэкон. Шифрованное число сэра Фрэнсиса Бэкона равно 33. В первой части «Короля Генриха Четвертого» слово «Фрэнсис» встречается 33 раза на одной странице. Для того чтобы добиться такого результата, автор употребил явно неуклюжие предложения, например: «Сейчас, Фрэнсис? Нет, Фрэнсис, но завтра, Фрэнсис: или Фрэнсис, в четверг: или в самом деле, Фрэнсис, когда ты будешь. Но Фрэнсис…»

Через все Фолио и Кварто проходят следы акростики. Простейшая ее форма, когда надо учитывать первые буквы строчек, скрыта в «Буре», акт 1, сцена 2. Там появляется и бэконовский акростих:

Begin to tell mе what I am, but stopt

And left me to bootelesse Inquisition,

Concluding, stay: not yet.

Первые буквы трех строк образуют вместе со второй и третьей буквами третьей строки слово BACon (Бэкон). Подобная акростика очень характерна, как это все признают, для произведений Бэкона.

Дух шекспировских пьес политически созвучен с общепризнанными взглядами Бэкона, чьи враги часто в пьесах окарикатурены. Да и религиозные, философские и педагогические идеи, отраженные в пьесах, соответствуют убеждениям опять-таки Бэкона. Следует признать не только подобие стиля и терминологии произведений Бэкона и пьес Шекспира, но и то, что исторические и философские неточности, присущие одному, часто встречаются у другого. Например, оба неверно цитируют Аристотеля.

Ясно осознавая, что будущее раскроет всю полноту его гения, завещав свою душу Богу, лорд Веруламский свое тело завещал похоронить в неизвестном месте, свои имя и память отдать на милость людской молвы, другим народам и векам и его собственным соотечественникам по прошествии некоторого времени. Выделенная курсивом часть завещания Бэкона была вычеркнута им самим, скорее всего из опасения, что он сказал слишком много.

Из книги Ф. Бэкона «Прогресс учения»

ФРЭНСИС БЭКОН, ГЕРЦОГ ВЕРУЛАМСКИЙ, ВИКОНТ СЕНТ-ОЛБАНС

Лорд Бэкон родился в 1561 году и, как свидетельствуют исторические источники, умер в 1626 году. Есть, однако, свидетельства, говорящие, что его похороны были ложными и что, оставив Англию, он жил много лет под другим именем в Германии, посвятив свою жизнь служению тайному обществу и распространению его доктрин. У сторонников бэконовской версии не существует никаких сомнений в том, что лорд Фрэнсис Бэкон был незаконнорожденным сыном королевы Елизаветы и графа Лейстера.

Уловки Бэкона, очевидно, были знакомы некоторому кругу лиц еще во время его жизни. Действительно, намеки на происхождение шекспировских пьес можно найти в массе работ XVII века. На стр. 33 (бэконовское число) издания 1609 года «Сокровища, или хранилище сравнений» Роберта Коудри появляется следующий намек: «Вероятно, люди будут смеяться над бедняком, которому дали богатую одежду, чтобы он мог представить в ней на сцене уважаемого человека, а он стремится оставить эту одежду у себя после окончания спектакля и хвастать в ней».

Повторяющиеся ссылки на слово «свинья» (hog) и присутствие иносказательных зашифрованных выражений на странице 33 говорят о том, что ключом к шифру было само имя Бэкона, обыгранное в иносказаниях и построениях слов, или же его нумерический эквивалент. Примерами являются знаменитое утверждение Квикли в «Виндзорских насмешницах»: «Hang-hog is latten for Bacon, I warrant you», или же титульные страницы «Графини из Аркадии» Пемброка, или же «Королева фей» Эдмунда Спенсера, или же эмблемы, появляющиеся в работах Алситуса и Витера. Далее, слово «гонорификабилитудинитатибус», появляющееся в пятом акте «Тщетных усилий любви», является знаком розенкрейцеров, на что указывает и его нумерический эквивалент — 287.

Опять-таки в бэконовской «Новой Атлантиде» на титульном листе первого издания изображен Отец Времени, выносящий женскую фигуру из пещеры. Здесь же латинская надпись: «В свое время секретные истины будут открыты». Колонтитулы, шрифты и прочие типографские детали, появляющиеся в томах, опубликованных в первой половине XVII века, были сконструированы так, чтобы в них можно было узреть определенный план. Иногда для этой цели текст подвергался сознательному искажению.

Очевидно, что опечатки в нумерации страниц в Фолио и других изданиях являются ключами к бэконовскому шифру, потому что последующие переиздания содержат те же опечатки. Например, первое и второе Фолио отпечатаны с различных матриц с интервалом в 9 лет, но в обоих изданиях страница 153 «Комедий» пронумерована как 151, а страницы 249 и 250 идут как 250 и 251 соответственно. Также в работе Бэкона «О достоинстве и приумножении наук» издания 1640 года страницы 353 и 354 идут как страницы 351 и 352, а в издании 1641 года «Божественных недель» Дю Барта страницы с 346 по 350 вообще выпущены, а страница 450 идет как 442. Следует обратить внимание на частоту появления чисел 50, 51, 52, 53 и 54.

Из книги У. Рэлея «История мира»

ЗАШИФРОВАННАЯ ЗАСТАВКА

Во многих документах, сочиненных под влиянием философии Бэкона и призванных скрыть бэконовские или розенкрейцеровские криптограммы, используются условные знаки в начале и в конце главы, которые являются для посвященных сигналом присутствия скрытой в тексте информации. Приведенный выше орнаментированный свиток считается доказательством существования влияния Бэкона. Его можно найти только в редчайших изданиях, в которых содержатся криптограммы Бэкона. Эти шифрованные сообщения были помещены в книги или самим Бэконом, или же его современниками, или же последующими авторами, принадлежащими к одному и тому же тайному обществу, которому Бэкон оказал огромные услуги в передаче знания шифров и криптограмм. Варианты подобной заставки встречаются в изобилии в Большом Фолио 1623 года Шекспира, в «Новом Органоне» Бэкона (1620 г.), в «Библии короля Якова» (1611 г.), в «Королеве фей» Спенсера и в «Истории мира» сэра Уолтера Рэлея (1614 г.).

Требования лорда Веруламского к двухбуквенному шифру полностью удовлетворяются в массе изданий, отпечатанных между 1590 и 1650 годами и позднее. В стихах Диггиса Л., посвященных памяти «Автора мастера Шекспира», использовались два типа как заглавных, так и строчных букв. Особенно это заметно в заглавных Т, N и А (см. первое Фолио). Этот шифр исчез позднее в других изданиях.

Присутствие скрытого материала обнаруживается часто включением в текст совсем не нужных слов. На странице 16, которая на самом деле не имеет нумерации, «Божественных недель» Дю Барта издания 1641 года есть составленный из бессмысленного несвязного жаргона, введенного, очевидно, по причинам тайнописи, пирамидальный текст, который содержит имя Бэкона — «свинья» (hog). Через год после публикации первого Фолио в Люнебурге был опубликован замечательный том по шифрам, приписываемый Густаву Селенусу. Считается, что в нем содержится ключ к шифру Большого шекспировского Фолио.

Любопытно наличие рисунков для заглавных и конечных букв. Хотя подобные орнаменты обычны для печати того времени, некоторые эмблемы весьма характерны для бэконовского розенкрейцеровского шифра. Светлый и затененный варианты буквы А являются любопытным примером. Памятуя о том, что светлая и затененная буквы А часто встречаются в бэконовском символизме, и вспомнив то же относительно слова «свинья», следует признать специальное значение следующего отрывка из книги Бэкона «Истолкование природы»:

«Если свинья своим рылом может начертить букву А на земле, нельзя ли представить, что она могла бы написать целую трагедию как одну букву?»

Розенкрейцеры и другие секретные общества XVII века использовали водяные знаки для иносказаний, и книги, которые, по предположению, содержат бэконовские шифры, печатались на бумаге с водяными знаками масонов и розенкрейцеров. Часто в книге есть несколько символов — роза и крест, урны, связки фруктов и др.

Есть документ, который может оказаться превосходным ключом к шифру, используемому в «Цимбелине». Насколько известно, он никогда не публиковался и появился лишь только в издании шекспировских Фолио в 1623 году. Шифр заключается в подсчете строк и слов, включая знаки препинания. Этот код был открыт Генри Берсом в 1900 году, и после его полной проверки он будет представлен обозрению публики.

Нет никаких сомнений в том, что масоны выросли из тайных обществ Средневековья, как и в том, что символизм масонства и его мистицизм обязаны своим появлением древнему миру и Средним векам. Бэкон знал истины и секреты масонского происхождения, и есть основания подозревать, что он скрыл их в шифрах и криптограммах. Бэкона следует рассматривать не как человека, а как фокальную точку между невидимыми институтами и миром, который никогда не был способен отличить вестника от вести, которую тот несет. Тайные общества, открыв мудрость прошлых веков и опасаясь, что это знание снова может быть утеряно, действовали двумя путями: 1) через масонство — организацию инициированных, которым они открывали мудрость в форме символов; 2) заключением тайной мудрости в литературу тех дней через шифры и загадки.

Свидетельства указывают на существование групп мудрецов и прославленных братств, которые взяли на себя труд публикации и сохранения для будущих поколений самых избранных секретных книг древности вместе с другими документами, которые они сами подготовили. Таким образом будущие члены братства могли бы не только идентифицировать эти тома, но также и важные отрывки, слова, части, главы. При этом они действовали бы в мире символического алфавита иероглифического характера. Посредством определенного ключа или порядка их наследники могли бы найти мудрость, с помощью которой человек «поднимается» до просветленной жизни.

Иллюстрация из Большого Фолио 1623 года Шекспира

ПОРТРЕТ ШЕКСПИРА КИСТИ ДРУШО

Не существует аутентичных портретов Шекспира. Существенные различия в портретах Друшо, Чандоса, Янсена, Ханта, Эшборна, Соуста и Данфорда убедительно говорят о том, что эти художники не знали подлинного облика Шекспира. Тщательное рассмотрение портрета Дроушаута раскрывает несколько странностей. Энтузиасты бэконовской версии утверждают, что изображенное на портрете лицо представляет карикатуру, возможно, посмертную маску сэра Фрэнсиса Бэкона. Сравнение портретов Дроушаута с портретами Фрэнсиса Бэкона выявляет значительное сходство, и основное различие связано с ретушью. Следует обратить внимание на любопытную линию, идущую от уха к подбородку. Не означает ли эта линия, что портрет в самом деле представляет собой маску, которая оканчивается этой линией? Интересно и то, что голова не связана на портрете с телом, а покоится на воротнике. Самое странное на портрете — это камзол, одна половина которого надета задом наперед. Рисуя жакет, художник правильно нарисовал левую руку, но правая рука развернута наоборот. Фрэнк Вудворт заметил, что имеется 157 букв на титульной странице. Это розенкрейцеровский знак огромной важности. Дата 1623 плюс две буквы ON из слова LONDON дают зашифрованный знак Фрэнсиса Бэкона при использовании простого нумерического шифра. Простой заменой 26 букв алфавита (1 заменяет А, 6 — F, 2 — В, 3 — С) мы получаем AFBC. К этому добавляется ON из LONDON, в результате чего мы получаем AFBCON, переупорядочивание букв которого дает F. BACON.

Огромное влияние бэконовской тайны становится очевидным в наши дни. Бэкон был связующим звеном между античностью и нашим временем в сохранении античной мудрости. Эта тайная доктрина скрыта в его зашифрованных работах. Поиски этой божественной мудрости есть единственный допустимый мотив в усилиях расшифровки его криптограмм.

Масонские поиски могли бы быть более успешными, если бы в свое время было обращено внимание на некоторые тома, опубликованные в XVI и XVII веках, которые несут на себе отпечаток и символику секретных обществ, чьи члены первыми установили современное масонство, но сами при этом остались неуловимой группой, направлявшей активность остальных по этому пути. Неизвестная история и утерянные ритуалы масонства могут быть раскрыты в символизме и криптограммах средних веков.

Из книги У. Рэлея «История мира»

ТИТУЛЬНАЯ СТРАНИЦА ЗНАМЕНИТОГО ПЕРВОГО ИЗДАНИЯ «ИСТОРИИ МИРА» СЭРА УОЛТЕРА РЭЛЕЯ

Что это за таинственное знание, которым обладал сэр Уолтер Рэлей, которое, как утверждалось, было опасным для Британского правительства? Почему он был казнен, хотя обвинения против него не были доказаны? Не был ли он членом одного из тех ненавидимых и вызывающих страх тайных обществ, которые почти взяли верх в политике и религии в Европе в XVI и XVII веках? Не является ли Уолтер Рэлей важным фактором в загадочной связке Бэкон — Шекспир — розенкрейцеры — масоны? Ищущие ключ к этой загадке полностью проглядели этого человека. Современники восхищались его интеллектом, и он долгое время рассматривался как один из славнейших сынов Британии.

Сэр Уолтер Рэлей — солдат, придворный вельможа, государственный деятель, писатель, поэт, философ и исследователь — был блистательной фигурой при дворе королевы Елизаветы. Но этого же человека король Яков после смерти Елизаветы подверг всем унижениям, которые были в его власти. Трусливый монарх, который вздрагивал при упоминании об оружии и плакал как ребенок когда ему перечили, бешено ненавидел блестящего вельможу. Враги Рэлея, играя на слабостях короля, не прекратили своих происков до тех пор, пока Рэлей не был повешен и его обезглавленное, четвертованное тело не бросили к их ногам.

Приведенная выше титульная страница была использована политическими врагами Рэлея как мощное оружие против него. Они убедили Якова I, что лицо центральной фигуры, держащей земной шар, было карикатурой на короля, и взбешенный король приказал уничтожить весь тираж книги. Но несколько экземпляров избегли монаршей ярости. На этой странице есть много розенкрейцеровских и масонских символов, и фигуры на колоннах, по всей вероятности, скрывают шифр. Более важен тот факт, что на странице, смежной с титулом, приведена та же самая заставка, которая была использована в Фолио 1623 г. Шекспира и в «Новом Органоне» Бэкона.

Масонство является ярчайшим и блистательным сыном таинственного и скрытного отца. И проследить это родство трудно, потому что оно скрыто покровом, мистическим и сверхъестественным. Большое Фолио 1623 года является сокровищем масонской мудрости и символизма, и придет время, когда оно будет разгадано.

Хотя христианство и расшатало материальную организацию языческих мистерий, оно не смогло разрушить знания сверхъестественной силы, которым обладали язычники. Известно, что мистерии Греции и Египта, которые продолжили тайное существование в ранние века церкви, позднее, одетые в символизм христианства, были приняты как элементы этой веры. Сэр Фрэнсис Бэкон был одним из тех, кто был облечен полномочиями продолжить и распространить тайну сверхфизического, которой сначала обладали языческие жрецы, и для достижения этой цели он либо организовал братство R.С., либо был принят в члены уже существовавшей под этим именем организации и стал ее главным представителем.

По некоторым причинам, которые непонятны непосвященным, решено было продолжить усилия по сокрытию вклада Бэкона. Какова же эта сила, постоянное воздействие которой ощущается со времени смерти Бэкона, если она постоянно блокирует усилия исследователей? И давление ее ощущает на себе каждый, кто пытается разрешить эту загадку.

Невежественный и введенный в заблуждение мир даже преследует тех, кто понял секретную работу природы, всячески пресекая проявления божественной мудрости. Политический престиж Бэкона был подорван, и сэр Уолтер Рэлей принял уготованную ему позорную участь, потому что их трансцендентальное знание считалось опасным.

Подделки почерка Шекспира, навязывание мошеннических портретов и мертвых масок доверчивой публике, публикация ложных биографий, искажение книг и документов, разрушение неразборчивых надписей на памятных камнях, несущих зашифрованные сообщения, — все это создает трудности на пути решения проблемы соотношения Бэкона, Шекспира и розенкрейцеров. Ирландская подделка морочила людям головы целые годы.

Согласно материалам, которые стали доступны, высший совет братства R.C. состоял из лиц, которые умерли так называемой «философской смертью». Когда приходило время для инициации человека в члены ордена и время потрудиться во славу его, он «умирал» при непонятных обстоятельствах. На самом деле он менял дом, имя, и вместо него в могилу клался мешок камней или песка. Верят, что именно так было с Бэконом, который, подобно всем слугам мистерий, отказался от своего авторства и предоставил в распоряжение ордена все документы и материалы, которые он написал или инспирировал.

Иносказательные писания Бэкона составляют один из мощных элементов в мистериях трансцендентальной и символической философии. Очевидно, что пройдет еще много лет, пока несведущий мир поймет подлинный гений этого таинственного человека, который написал «Новый Органон», направил свой утлый корабль в неисследованное море знания через Геркулесовы Столбы и чьи идеи новой цивилизации великолепно выражены в утопическом видении «Новой Атлантиды». А не был ли Бэкон вторым Прометеем? Не заставила ли его любовь и жалость к невежественным людям принести божественный огонь с неба и спрятать его в напечатанных страницах?

По всей видимости, ключ к загадке Бэкона будет найден в классической мифологии. Тот, кто понимает секреты бога с семью лучами, поймет метод, использованный Бэконом для завершения своего монументального труда. Вымышленные имена придумывались им в соответствии с атрибутами и порядком членов планетарной системы. Одним из наименее известных, но очень важных ключей к загадке Бэкона является третье, опубликованное в Париже в 1637 году, издание «Изображений табличек, нарисованных двумя греками, софистами из "Филострата", и статуй Калистрата» некоего Блеза де Вигенера. Титульная страница этого тома, которая, как на это указывает правильно расшифрованное имя автора, была оформлена под руководством Бэкона или его тайного общества, представляет собой масонские и розенкрейцеровские символы. На странице 486 появляется гравюра с надписью «Яростный Геркулес», показывающая гигантскую фигуру, потрясающую копьем. Фон при этом украшен любопытными эмблемами. В своей интересной работе о Шекспире Альфред Фройнд пытается расшифровать символы Бэкона в «Филострате». Он считает Бэкона философским Геркулесом, который рано или поздно будет рассматриваться как истинный «Потрясающий копьем» (Шекспир).

+1

12

voyager1970 написал(а):

Тот, кто понимает секреты бога с семью лучами, поймет метод, использованный Бэконом для завершения своего монументального труда.

Это Митра.  Семилучевой бог.  Митра = Абраксас = Дионис.   Семь лучей это семь сефирот или семь планет..

https://i.ibb.co/x6VjgZk/image.webp

Семь лучей - концепция, появившаяся в нескольких религиях и эзотерических философиях как в западной культуре, так и в Индии, по крайней мере, с шестого века до нашей эры. Также они известны как чоханы или ангелы с небес.

На западе его можно увидеть в ранних западных мистических традициях , таких как гностицизм и митраизм ; и в текстах и ​​иконическом искусстве католической церкви еще в Византийской империи . В Индии эта концепция была частью индуистской религиозной философии и священного писания, по крайней мере, со времен Вишну-пураны , датируемой пост-ведическойэрой .

Начиная с В конце 19 века семь лучей появились в модифицированной и доработанной форме в учении теософии , впервые представленной Еленой Блаватской . Теософская концепция семи лучей получила дальнейшее развитие в конце 19 - начале 20 веков в трудах теософа Чарльза Вебстера Ледбитера и других авторов, таких как Алиса Бейли , Мэнли П. Холл и другие, включая, в частности, учение Бенджамина Крема и его группы Share International ; и в философии таких организаций, как Храм Людей , Деятельность «Я ЕСМЬ» , Мост к Свободе , Саммит Лайтхаус , Храм Присутствия (1995) и различные другие подобные организации, распространяющие так называемые Учения Вознесенных Владык , группу религиозных учений, основанных на теософии.

По мере развития движения Нью Эйдж середины-конца 20 века концепция семи лучей появилась как элемент метафизических методов исцеления, таких как Рейки и в других модальностях и в эзотерической астрологии .

https://wiki5.ru/wiki/Seven_rays
https://i.ibb.co/Z1ndFSt/85d33e564b8158257bb5260074317526.jpg

В древней греческой мифологии , Зевс принимает форму быка, известного как Телец, чтобы выиграть Европу . Телец также связан с Афродитой и другими богинями, а также с Пан и Дионисом . Лицо Тельца «сияет семью лучами огня».

Халдейские Оракулы 2-го века н.э. описывают семь лучей как очищающие агенты Гелиоса , символизма фигурирует также в митраической литургии. Позже, в 4 веке, император Юлиан Сатурналии сочинил Гимн Торжественному Солнцу, и в своем Гимне Богородице говорил о «невыразимых тайнах, скрытых от толпы, таких как Юлиан Халдейский пророчествовал относительно бог семи лучей ". В греческой гностической магии той же эпохи цветные драгоценные камни часто использовались в качестве талисманов для медицины или исцеления; на них часто был выгравирован символ, заимствованный у египетского божества Чнуфис : змей в капюшоне или большая змея. Змея была изображена с головой льва, из которой исходило либо двенадцать, либо семь лучей. Двенадцать лучей представляли зодиак , а семь лучей представляли планеты, обычно с семью греческими гласными, выгравированными на концах семи лучей. На оборотной стороне талисманов была выгравирована змея, обвивающая вертикальный стержень. Они были известны как «гностические амулеты », и иногда на них выгравировались имена Иао Сабао (архонт Иао ). Гностические камни с Абраксасом также изображали семь лучей.

https://wiki5.ru/wiki/Seven_rays

https://i.ibb.co/tQTnwYh/glavnaya-31.jpg

Блаватская написала в первой книге Тайная Доктрина "аналогии между арийским или брахманическим и египетским эзотеризмом" и что "семь лучей халдейской Гептаки или Иао на гностических камнях" представляют семь больших звезд египетского созвездия "Большой Медведицы", семь стихийных сил , и индуистские «семь Риши». Она заявила, что семь лучей ведического божества солнца Вишну представляют ту же концепцию, что и «астральный флюид или« свет »каббалистов», и что семь эманаций нижних семи сефирот суть «семь изначальных лучей», и «будут найдены и признаны в каждой религии».[32]
https://wikidea.ru/wiki/Seven_rays

+1

13

voyager1970 написал(а):

направил свой утлый корабль в неисследованное море знания через Геркулесовы Столбы и чьи идеи новой цивилизации великолепно выражены в утопическом видении «Новой Атлантиды».

Если верить Платону, мифическая Атлантида располагалась за Геркулесовыми столбами.  Утверждается, что значок доллара ($) представляет собой стилизованное изображение Геркулесовых столбов, обвитых мифическим змеем Пифоном.  https://ru.wikipedia.org/wiki/Геркулесовы_столбы

https://i.ibb.co/g7L8nQM/160d576e08b901498199c4543f06c01e.jpg

https://i.ibb.co/9WV5zd0/10944157-106760870-pdf-14.jpg

https://i.ibb.co/TLFdVvY/Bekon2-1024x561.jpg

voyager1970 написал(а):

Любопытно наличие рисунков для заглавных и конечных букв. Хотя подобные орнаменты обычны для печати того времени, некоторые эмблемы весьма характерны для бэконовского розенкрейцеровского шифра.

Ф.Бэкон (из Пан или Природа ("О мудрости древних"):  "...  Пан держит в руках два символа — гармонии и власти.. ..   Ибо свирель из семи тростниковых трубочек достаточно ясно символизирует созвучие и гармонию вещей или единство согласия и разногласия, возникающее в результате движения семи планет. Ведь в небе нельзя обнаружить другие неправильные движения или явные отклонения, за исключением движения семи планет. ....

.......  гармонию семитрубчатой свирели ПанаПосох же является прекрасной метафорой власти, ибо пути, указываемые природой, могут быть то прямыми, то окольными. Этот посох, или прут (virga), изогнут именно в своей верхней части, ибо все, что совершает в мире божественное провидение, осуществляется не прямо, а сложными и окольными путями, так что внешний ход событий может порой показаться противоречащим их подлинному смыслу....  "

Пан = Дионис = Абраксас, его семитрубчатая  свирель - символ гармонии Пана... ))

https://i.ibb.co/5Tp6LsN/0-r-JPf-BPWF66-Ijrf-Mq.jpg

Посох - символ власти рогатого Пана...

https://i.ibb.co/7QkKGxL/s9vlkbt-Bk-O0.jpg

В таро -  посохи тоже символ власти..

https://i.ibb.co/BjYmnpR/troyka-zhezlov-taro-avtor-5.jpg

А в карте таро Маг  (старший аркан №1)  = Абраксас    как атрибут присутствует тоже  посох... (он же магический жезл)

https://i.ibb.co/41fTf3q/orig.webp


...
***************

Ф. Бэкон:  " ...  Кроме того, подобно Меркурию, Пан  был вестником богов. Он считался также предводителем ,  повелителем нимф, которые всегда водили вокруг него хороводы и плясали; его сопровождали сатиры и более старшие силены. Он обладал также способностью внушать страх, особенно пустой и суеверный, который называется паническим.

https://i.ibb.co/HPbChVY/huneke-witches.webp

Отредактировано C12345 (25.07.2022 01:29)

0

14

в 1593 году   Шекспир  публикует  эротическую поэму   "Венера и Адонис" ...    Сюжетно восходит к «Метаморфозам» Овидия.

https://ru.wikipedia.org/wiki/Венера_и_Адонис_(Шекспир)

https://i.ibb.co/PrZV0WL/Venus-and-Adonis-quarto.jpg

Орфики отождествляли Адониса  с Дионисом.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Адонис

Также Адониса отождествляют и с Аттисом.. (сын и одновременно муж Кибелы)..

Шекспир в поэме воспевал красоту Адониса...

Объективности ради следует упомянуть, что это посвящение могло быть продиктовано гомосексуальным влечением и что пером Шекспира водила любовь. Такое тоже возможно. Многие исследователи считают, что почти все 154 сонета Шекспира написаны именно в эту пору его жизни. Большинство сонетов посвящено молодому человеку; возможно (но не обязательно), этим человеком был Саутгемптон. Содержание двадцатого сонета кажется типично гомосексуальным. Он начинается так:

Лик женщины, но строже, совершенней
Природы изваяло мастерство.
По-женски ты красив, но чужд измене,
Царь и царица сердца моего.

http://www.w-shakespeare.ru/library/put … piru2.html

****************
..* Мне кажется это ода божественному гермафродиту... ))

...........................

В статье, где обсуждается гомосексуальная ориентация Шекспира,  и говорится о любовных сонетах посвященных как женщинам, так и мужчинам так и непонятному полу, скорее всего не в курсе, что  по видимому  дьявол- гермафродит   заставляет  себя прославлять ... посвященных масонов...

сонет № 18:

Сравню ли с летним днем твои черты?
Но ты милей, умеренней и краше.
Ломает буря майские цветы,
И так недолговечно лето наше!
То нам слепит глаза небесный глаз,
То светлый лик скрывает непогода.
Ласкает, нежит и терзает нас
Своей случайной прихотью природа.
А у тебя не убывает день,
Не увядает солнечное лето.
И смертная тебя не скроет тень -
Ты будешь вечно жить в строках поэта.
Среди живых ты будешь до тех пор,
Доколе дышит грудь и видит взор.

https://journal.learnoff.com/41693.html

Ты истинно красив и без румян
И я тебя в стихах не украшал.
Я понял (иль то был самообман?):
Ты выше льстивых и пустых похвал.

Смиренно я затем молчать готов,
Чтоб стало всем и каждому видней,
Как мало у плохих поэтов слов
Для песен, равных красоте твоей.

Молчание в вину мне ставишь ты,
Хоть это тоже труд, угодный Богу:
Немой, я не пятнаю красоты,
А языками в ад мостят дорогу.

Тебя восславлю, взгляд прекрасный чей,
Живей похвал обоих рифмачей.

https://rustih.ru/shekspir-bessmertnuyu … -sonet-83/

Кто знает те слова, что больше значат
Правдивых слов, что ты есть только ты?
Кто у себя в сокровищнице прячет
Пример тебе подобной красоты?
Как беден стих, который не прибавил
Достоинства виновнику похвал.
Но только тот в стихах себя прославил,
Кто попросту тебя тобой назвал.
Пересказав, что сказано природой,
Он создает правдивый твой портрет,
Которому бесчисленные годы
Восторженно дивиться будет свет.

А голоса тебе любезной лести
Звучат хулой твоей красе и чести!

https://rustih.ru/shekspir-primer-tebe- … -sonet-84/

Моя немая муза так скромна.
Меж тем поэты лучшие кругом
Тебе во славу чертят письмена
Красноречивым золотым пером.
Моя богиня тише всех богинь.
И я, как малограмотный дьячок,
Умею только возглашать "аминь!"
В конце торжественно звучащих строк.
Я говорю: "Конечно!", "Так и есть!",
Когда поэты произносят стих,
Твоим заслугам воздавая честь, —
Но сколько Чувства в помыслах моих!

https://rustih.ru/shekspir-moya-boginya … -sonet-85/

Мне очевидно, что идет прославление дьявола... гермафродита...

0

15

C12345 написал(а):

Орфики отождествляли Адониса  с Дионисом.

Шекспир в поэме воспевал красоту Адониса...

То есть Шекспир  прославлял козлорогого гермафродита Диониса... 

Во время Великих Дионисий устраивались представления — хоры певцов, наряженных в козьи шкуры, исполняли особые гимны в честь Диониса — дифирамбы. Из этих дифирамбов, сопровождаемых плясками, постепенно выкристаллизовалась театральная форма прославления Диониса – трагедия, что значит «песнь козлов».

http://blogovine.ru/krovavyj-mif-o-rozh … e-dionisa/

Орфей был  древнейшим дионисийским священником, то есть жрецом Диониса... и одновременно жрецом Аполлона.

https://castalia.ru/blogs/translations/ … -15-orfizm
https://abzubov.com/new_course/lecture_082

Шекспир посвящал стихи и Орфею.

О, магия искусства! О, Орфей!
Он запоет - стихает шум морей,
От звуков лютни расцветает мир,

В мечтах о горнем снежные вершины,
Цветами дивными окрасились долины,
Танцует дождь под звон небесных лир.

https://stihi.ru/2017/05/31/7291

......

******************************************

По Хьюзу, вся шекспировская драматургия развивается из комплекса мифов о Богине-матери, где основной сюжет сводится к замене главного женского божества мужским (что исторически знаменует переход от матриархальной власти к патриархальной, а также отделение человека от природы). Это миф о вечной мести, где Богиня-мать предстает в своем темном обличии. Однако и месть, и последующая смерть обидчика имеют исцеляющее значение, и возродившийся Бог снова становится возлюбленным Богини.

Центральное понятие хьюзовского шекспироведения — идея сквозного сюжета, в его терминологии — «трагического уравнения». Узурпация власти Богиней приравнивается к смерти Бога и к его последующему возрождению. Изначально воплотившись в ранних поэмах «Венера и Адонис» и «Лукреция», «уравнение» превращает всех трагических героев Шекспира в Адонисов, отвергающих Богиню.

Поэма «Венера и Адонис»[97] задает основной тон трагическим метаморфозам героев шекспировских пьес, так как Адонис, Венера, Вепрь, Цветок так или иначе будут появляться в разных его пьесах. «Трагическое уравнение» Хьюза — Шекспира усложняется тем, что каждый член уравнения имеет многочастную структуру. Так, в мифах у Богини обычно три сменяющихся лика: Мать, Священная невеста и Темная Богиня, а в хьюзовском шекспироведении Венера, влюбленная в Адониса, — Священная невеста, леди Макбет — воплощение Темной Богини.
...

В «шекспировское уравнение» постепенно также вплетается мифологический мотив соперничающих братьев. Например, сюжетная линия взаимоотношений Просперо с его родным братом Антонио, изгнавшим его из Милана («Буря»), представляет собой инвариант этого мотива.

Здесь присутствуют все элементы «трагического уравнения»: противостояние Темной Богини (Сикораксы, а также ее сына Калибана) и Адониса (Просперо), мотив братьев-соперников (Просперо-Антонио), победа рационального начала (светлой магии Просперо) над иррациональным (темной магией Сикораксы и озлобленностью Калибана).

https://lit.wikireading.ru/10832

.............
************************************************

Дюжина интересных фактов о пьесе Шекспира : «Сон в летнюю ночь»

Факт 1. Действие пьесы происходит не летом. Шекспир приурочил действие пьесы  к древнему языческому празднику Белтейн, который отмечали в ночь на 1 мая.  Этот праздник начала лета в честь кельтского бога огня Бела был очень популярен в Англии во времена Шекспира. Нам он более известен под названием Вальпургиева ночь.

https://zen.yandex.ru/media/id/5e82997c … 2ed0b43e62

Белте́йн кельтский праздник начала лета, традиционно отмечаемый 1 мая. Один из праздников Колеса Года у виккан и кельтских неоязычников.   В древнеирландском языке «tene» — «огонь», корень «bel-», возможно, означает «сияющий» и связан с именами кельтских богов Белена (Бела)  и таким образом, название праздника можно перевести, как «сияющий огонь», или «Огонь Бела»[2][3].

Обряды
Праздник отмечался разжиганием костров на самом высоком месте поселения, в то время как во всех остальных домах наоборот гасили свет[13]. Участники праздника проходили между кострами или прыгали через них для ритуального очищения, пели гимны солнцу[2].  В древности эти праздничные ритуалы были связаны с обрядами друидов .  С германским праздником, аналогичным Белтейну, также связана традиция Майского Шеста, вокруг которого водят хороводы.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Белтейн
https://i.ibb.co/2Y0qyCq/ba42851290969f69054408821f185e41.jpg

https://i.ibb.co/wJjQ5tk/beltaine-stacey-austin.jpg

Современный Белтейн на 1 мая  с зеленым и рогатым Цернунносом (Дионисом - Адонисом)..  и хороводами ведьм.. и ведьмаков..

https://i.ibb.co/GdzWJYT/490bebfd759f0c68cb73d8d95a4fd35e.jpg

https://i.ibb.co/BywNV14/will-at-beltane-2015-by-mark-taylor.jpg

Факт 5. Царица Титания – это богиня Диана.

Имя царицы эльфов было заимствовано Шекспиром у его любимого Овидия. Нигде в мифах и преданиях об эльфах и феях она не упоминается.
Титания – одно из имен Дианы, римской богини охоты и луны.

После распространения христианства Диану стали считать королевой волшебниц и ведьм.
В румынском, а также в одном из диалектов испанского языка (леонском) слова, обозначающие фею, нимфу происходят от имени Дианы.

Кстати, Луну в комедии так или иначе упоминают более двадцати раз. Это самый популярный в пьесе образ.

https://zen.yandex.ru/media/id/5e82997c … 2ed0b43e62

0

16

C12345 написал(а):

Шекспир в поэме "Венера и Адонис" воспевал красоту Адониса...

Объективности ради следует упомянуть, что это посвящение могло быть продиктовано гомосексуальным влечением и что пером Шекспира водила любовь. Такое тоже возможно. Многие исследователи считают, что почти все 154 сонета Шекспира написаны именно в эту пору его жизни. Большинство сонетов посвящено молодому человеку; возможно (но не обязательно), этим человеком был Саутгемптон. Содержание двадцатого сонета кажется типично гомосексуальным. Он начинается так:

Если конкретнее, то эротическая поэма "Венера и Адонис"  посвящена молодому Генри Ризли, 3-му графу Саутгемптону .  https://ru.wikipedia.org/wiki/Венера_и_Адонис_(Шекспир)

Генри Ризли - английский аристократ,  учился в Кембридже,  магистр искусств.  https://ru.wikipedia.org/wiki/Ризли,_Ге … аутгемптон

Мог ли   малообразованный  небогатый актер  Шекспир,  который  в 18 лет  женился на Энн Хатауэй, в браке с которой имел трёх детей: дочь Сюзанну и двойняшек Хемнета и Джудит, посвящать  эротическую поэму с намёками на гомосексуальность  -  английскому аристократу?  

Думаю нет, скорее всего  от лица Шекспира,   гомосексуальные посвящения  делал другой аристократ - гомосексуалист ...

В частности розенкрейцер Френсис Бэкон очень подходит на эту роль. Как раз аристократ - гомосексуалист .

Из википедии: https://ru.wikibrief.org/wiki/Francis_Bacon :

" .. Антиквар с хорошими связями Джон Обри отмечал в своих Кратких жизнях о Бэконе:« Он был Педе-раст. Его Ганимед и фавориты получают взятки ". («Педе-раст» в лексике эпохи Возрождения означал в основном «гомосексуалист», а не конкретно любовник несовершеннолетних; «ганимед» происходит от мифического принца, похищенного Зевсом, чтобы быть его виночерпием и согревателем постели.) .. "
..

В своей «Автобиографии и переписке», в дневниковой записи за 3 мая 1621 года, дату осуждения Бэкона парламентом, Д'Эвес описывает любовь Бэкона к своим валлийским слугам, в частности Годрику, «очень юноша с женоподобным лицом, "которого он называет" своим катамитом и товарищем по постели ".

https://ru.wikibrief.org/wiki/Francis_Bacon

Языческое поклонение Богине Матери во все времена предполагает гомосексуализм, проституцию, человеческие жертвоприношения..    https://historiosophy.ru/vozvrashhenie- … -politiku/

Отредактировано C12345 (01.08.2022 20:02)

0


Вы здесь » Актуальная политика сквозь призму истории, религии и оккультизма » #Гематрия, коды и шифры » Зашифрованная подпись Бэкона в пьесах ''Шекспира''