Десятки лет среди Шекспироведов ведутся дискуссии,кто на самом деле был автором его пьес и сонетов,если принять во внимание то,что полу-грамотный драматург из Стратфорда не мог обладать тем объемом знаний,словарным запасом,подробностей жизни аристократии,знанием нескольких языков и т.д.
Создатель литературного наследия под фамилией «Шекспир» должен был быть философом, мудрецом, обладать основательными знаниями в области географии, истории, мифологии, символизма, геральдики, медицины, юриспруденции, риторике, музыке, ботанике, в военном и даже морском деле. Например, команды, отдаваемые боцманом в «Буре», точно соответствуют ситуации, в которой оказалось терпящее бедствие парусное судно. Он должен был владеть французским, итальянским, латинским и греческим языками. Лексический словарь произведений Уильяма Шекспира составляет по разным данным от 15 до 22 тысяч слов.
В произведениях Шекспира насчитали: 260 случаев использования им мифологических и исторических персонажей классической античности; 124 места, связанных с юриспруденцией; 172 - с морским делом; 192 места свидетельствуют о знании военного дела; герои Шекспира упоминают названия 63 различных трав, цветов и деревьев. Следует отметить, что публичных библиотек до конца XVI века в Англии не было. Этот факт дает основание предположить, что такие знания и эрудицию Шекспир мог получить в университете, либо от домашних учителей и от людей, лично участвовавших в военных походах. А доскональное знание Шекспиром многих городов Северной Италии вызывает предположение, что он там побывал.
- Но Шакспер из Стратфорда никогда не плавал по морю, не участвовал в военных действиях, не занимался спортом, не разбирался в ботанике.
В связи с этим,нескольким людям ученые приписывают авторство шекспировских работ. Одних из наиболее вероятных кандидатов в ''Шекспиры'',указывался великий Фрэнсис Бэкон,который обладал всеми необходимыми знаниями ,состоянием,положением в обществе,коллективом талантлевейших людей в Англии,которые были способны,коллективно или в одиночку взять на себя титанический труд Шекспира. В другой темой я уже указывал на шифры Бэкона в Библии короля Якова(Джеймса) 1611 года,которую он редактировал,по-видимому,руководя целым коллективом талантливых ученых и литераторов.
В псалме 46 Библии короля Джеймса(Якова) ,46м словом с начала строфы и 46 м словом с ее конца появляется имя ''Шекспир''.
Я не буду сейчас вдаваться в исторические и литературные подробности,я просто покажу пальцем на зашифрованную подпись сэра Фрэнсиса Бэкона в первом издании коллекции пьес Уильяма Шекспира 1623 года,когда предполагаемый Шекспир уже 7 лет,как покоился в могилe,а сэр Фрэнсис Бэкон был еще жив.
В 1623 году вышло в свет Первое фолио — сборник шекспировских пьес. Читатель XXI столетия ничего необычного в этом издании не увидел бы: заглавие, крупный портрет автора, то есть Шекспира, предисловие издателя в виде обращения к читателю, посвящение достойным и знаменитым лордамѕ Все вроде бы на месте. Но благодаря скрупулезному исследованию канонов издательской деятельности того времени выяснилось, что в этом фолиоѕ не соблюден ни один из этих канонов! Тогда в другом порядке указывались название книги и автор, не принято было печатать его портрет на обложке, и еще более загадочным выглядело обращение к читателю издателя Бена Джонсона:
На первой странице сборника 1623 года обращение к читателю:
Здесь на гравюре видишь ты
Шекспира внешние черты.
Художник, сколько мог, старался,
С природою он состязался.
О, если б удалось ему
Черты, присущие уму,
На меди вырезать, как лик,
Он стал бы истинно велик.
Но он не смог; и мой совет:
Смотрите книгу, не портрет.
В оригинале это обращение расположено прямо напротив страницы с портретом. Как вы видите,первые три заглавные буквы по вертикали образуют слово ''TWO''- 2 Такой способ шифра назывался ранее акростиxом.
Заглядываем на 2ю страницу-в пьесе Буря на ней находим точно такую же акростическую комбинацию ''TWO''
Делаем так же,как рекомендует обращение к читателю-глядим напротив,в первой колонке,на той же линии находим F Bacon-Фрэнсис Бэкон,причем начало фамилии расположено в строке ,которая начинается со слова ''начало''-Begun,а конец,в строке,которaя начиначинается со слова ''заключение''-Concluding. При этом ,все это располагается в строках,где ведется речь о раскрытии личности.
Сравните оба орнамента ,Библии короля Якова и заголовка пьесы Буря,того же,1623 года издания .
По краям обоих орнаментов,изображавших охоту на Пана,изображены 2 кролика ,сидящих спиной к спине друг друга. На английском жаргоне кролик звучит,как ''conie''- кони,два кроликa спиной к спине -Two back to back conies -или baconies- Baconies
Отец Фрэнсиса Бэкона был судьей. В своей книге Resuscitatio( издана в 1672 году) ,Бэкон упоминает о шутке своего отца,когда он приговорил некого крестьянина по фамилии Хог (кабан) к повешению. По словам Бэкона старшего,Хог,перед исполнением приговора сказал Бэкону-судье,что они почти родственники,так как он -кабан,а другой бэкон(копченая свинина). На ,что Бэкон старший ответил ему,что ''кабан еще не бэкон,пока его хорошенько не подвесят''.
Фамильных герб рода Бэконов,на котором изображен кабан(хог)
В пьесе ''Виндзорские насмешницы'',того же сборника пьес Шекспира 1623 года,на странице 53,Бэкон воспроизводит ту же шутку своего отца.
В 1930-е годы исследователи обнаружили, что в Первом Фолио среди виньеток окружающих первую букву в трагедии «Буря» многократно повторяется имя «Francis Bacon».
- Известно, что Бэкон придумал систему тайнописи еще молодым человеком, назвав ее «двухбуквенным шифром» и описал ее в двух работах «Успех познания» и «О достоинстве и приумножении наук». Это была стеганографическая бинарная система, в которой с помощью шрифтов двух видов (названных A и B) в буквы произвольного текста скрытно вносилась дополнительная информация. Криптографические доводы в пользу авторства Бэкона были собраны в книге французского генерала Картье, опубликованной в 1938 году. Картье обнаружил, что в книге Бэкона «Новый Органон» текст явно набран шрифтами двух видов. Двухбуквенный шифр Фрэнсиса Бэкона.Он был профессиональным криптографом, а потому без особого труда разбил двоичную последовательность на буквы и вскрыл смысл зашифрованных слов.
Главным делом своей жизни Бэкон считал борьбу с невежеством, а своей музой он называл богиню мудрости Афину Палладу. Афину обычно изображают с копьем. А Паллада значит — «потрясающая». Отсюда и псевдоним — Shake Speare, потрясающий копьем. В то время символизм буквально пронизывал культурную жизнь Европы.
- Бэконианцы заметили, что среди мифологических персонажей пьесы «Венера и Адонис» есть кабан – родовой знак, родовой тотем Бэкона. На этом основании, они сделали вывод, что этот знак даёт понять, кто был реальным автором.